91 gjuha e tekstit origjinal windows Nadji u windows direktorijumu taj fajl i obrisi ga. Mozes obrisati i ostale koji imaju oznaku igo ili nng. ce texte provient de la réponse à une question sur un forum en langue serbe, suite à un problème avec une application "igo.nng" d'un logiciel informatique Përkthime të mbaruara Windows | |
| |
| |
| |
| |
| |
192 gjuha e tekstit origjinal Lucrèce, de rerum natura V Et tamen interdum magno quaesita labore, cum jam per terras frondent atque omnia florent, aut nimiis torret fervoribus aetherius sol, aut subiti premunt imbres gelidaeque pruinae, flabraque ventorum violenta turbine vexant. Pourriez vous faire la traduction en français de France Përkthime të mbaruara Lucrèce, de la nature V | |
| |
| |
| |
| |
101 gjuha e tekstit origjinal Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Bana ilk günlerdeki Bana ilk günlerdeki gibi davranmıyorsun bunun nedenini bilmiyorum.
Ayak tırnaklarında başlayıp ta ki baş ucuna kadar. Message reçu par mon copain.
---------- diacritics and typos edited, the original before edits was:
"Bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun bunun nedenini bilmiyorum.
Ayaktirnaklarinda baÅŸlayip taki baÅŸ ucunakadar." (smy) Përkthime të mbaruara avec moi comme aux premiers jours... | |
| |
| |
| |
192 gjuha e tekstit origjinal Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". I ought not to be rash, it seems, in speech, ... I ought not to be rash, it seems, in speech, But like the skilful pilot, who, with sails Scarce half unfurled, his bark more surely guides, Escape, O woman, your ungoverned tongue. Since you the benefits on me conferred ju lutem te me perkthehet kjo eshte tekst i euripidit dhe te ma perktheni sa me shpejt qe eshte e mundur Përkthime të mbaruara Je ne devrais pas être irréfléchi(e), il semble, dans le discours,... | |
| |
| |
53 gjuha e tekstit origjinal Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". aÅŸkıma Senin oynadığın futbol bambaÅŸka..Öyle iyisin ki Fenerbahçe için diacritics edited (smy) Përkthime të mbaruara A mi amor | |
| |